Xogos

Xogos de pillar, danzados, de corda, para atinar…

Malandrán me vou

– Malandrán me vou,
malandrán me veño,
e o meu cordeiriño
na corte o teño.
– Mariquiña, ¿que estás facendo?
– Estou peneirando.
– Malandrán…
– Mariquiña, ¿que estás facendo?
– Estou facendo a masa.
– Malandrán…
– Mariquiña, ¿que estás facendo?
– Estou facendo o pan.
– Malandrán…
– Mariquiña, ¿que estás facendo?
– Vou meter o pan.
– Malandrán…
– Mariquiña, ¿que estás facendo?
– Xa vai o pan cocido.
– Malandrán…
– Mariquiña, ¿que estás facendo?
– Reveu o pan.
– Reveu, reveu.

M. Barrio – L. Prieto: “Juegos infantiles…”

Rabexar, rabexar

– Rabexar, rabexar, mentres o lobo vai mexar
– Eu son o lobo que te hei de comer
– E eu a vaca que te hei escornar.
que te hei de topar.

M. Barrio – L. Prieto: “Juegos infantiles (A Gudiña)…”

Pola rúa de abaixo

Pola rúa de abaixo
pasan dous ratos;
un deles leva bisos
e o outro refaixos.
(Cambio de persoa)

Pola rúa do medio
van dous leiróns,
un deles leva saias
e outro calzóns.
(Cambio de persoa)

Pola rúa de arriba
van dúas pitas,
unha delas leva chambra
e outra camisa.
(Cambio de persoa)

Concha García: “Para dicir e facer”

Ás “escondas” dun “cencerro”

Ás “escondas” dun “cencerro”
San Xoán tiraba la,
San Xoán tiraba la.
San Pedro “me” leva o demo
e máis triqui triqui tra
e máis triqui triqui tra.

É un xogo de rolda. Están as cativas e os cativos sentados en círculo, cadaquén cunha pedra. Mentres se canta ”Ás escondas dun cencerro/ San Xoán tiraba la /San Xoán tiraba la./ San Pedro me leva o demo” hai que pasar a pedra á dereita coa man dereita e coller a pedra da esquerda coa man esquerda. Cando se canta “e máis triqui triqui tra” en vez de pasar e recoller, hai que mover a pedra da man esquerda ao lado esquerdo e logo ao dereito. A canción vai cantándose cada vez máis rápido, quen se confunde vai para fóra da rolda, ata que queda só unha persoa.

Paz Caldas, de Vigo