O merlo
Polo tempo dos nabos
ben o pasamos,
polo das cereixas
xa non hai queixas.
Polo tempo dos nabos
ben o pasamos,
polo das cereixas
xa non hai queixas.
M. Barrio – Terra de Melide.
– Corvo queimado,
que levas no rabo?
– Leite mazado.
– Quen cho dou?
– A María do Coucou.
– Con que lle deches?
– Coa chave do rei.
– Deixa, deixa,
que xa llo direi.
M. Barrio – N. Rielo: “Escolma…”
Hoxe é luns,
mañá é martes,
corta feira logo vén,
de mañá en oito días
éche a semana que vén.
M. Barrio – R. cabanillas: “Antífona da Cantiga”.
Xa nace o trigo,
xa temos pan.
Xa canta o cuco,
xa temos “vran”.
M. Barrio – X. Ramón e Fernández Oxea: “Cancionero y refranero de Corme”.
¡E víndeo ver!
¡E víndeo ver!
O vello Entroido
que está teso e doido
ó pé do carballo,
sentado nun tallo
¡sen ter que facer!
¡E víndeo ver!
¡E víndeo ver!
M. Barrio – A. Mª de la Iglesia: “El idioma…”
Variante: En vez dos dous últimos versos:
Víndeo ver
que xa está para morrer.
M. Barrio – E. Rodríguez: “Diccionario”.
Agradecementos especiais ás seguintes persoas e institucións:
Na lingua galega hai infinidade de ditos, recitados, cancións, etc. que acompañaron desde hai séculos as brincadeiras dos/as nenos/as ou as relacións entre os membros maiores da familia e os máis pequenos. (máis…)